Eesti ja
üldkeeleteaduse instituut Tartu
Ülikool Ülikooli 18 Tartu
50090 ehalam(at)ut.ee |
|
|
|
Vaade
oma elule Otsuse tegin lõpuks metodoloogilistel
kaalutlustel. Kirjandusuurimus võimaldas lennukat teoretiseerimist, kuid
pakkus vähe kriteeriume, millega püstitatud konstruktsioone kontrollida.
Selline vabadus tundus mulle veidi hirmutav ja et ennast kuidagi piirata,
otsustasin keeleteaduse kasuks, kus reaalsed ja vaieldamatud empiirilised
andmed ei lase teoreetilisel mõttel liiga pööraselt lendu minna. Mu huvid
keskendus keele muutusele, mida seletasin iseorganiseeruva protsessina. 1991. aastal õnnestus mul äärmiselt karmis
konkursis mingi ime läbi saada Trinity College’i stipendium Cambridge’i
ülikooli lingvistika magistriõppesse. Nõukogude kinnisest ühiskonnast tulnuna
oli läände sattumine väike kultuuriðokk, kuid avastasin, et mu Eestist saadud
kõrgharidus oli Cambridge’s õpingute jätkamiseks andnud vägagi eeskujuliku
põhja. Kaitsesin magistrikraadi 1992. aastal ja jätkasin samas ka oma
doktoriõpinguid prof April McMahoni juhendamisel. Väitekirja
„Self-organisation and language change: The theory of linguistic
bifurcations” kaitsesin 1996. aastal (oponentideks olid Prof Peter Matthews
ja Nigel Vincent). Oleksin ehk soovinud Cambridge’s jätkata veel
mõned aastad järeldoktorina, kuid ei osutunud valituks ja seetõttu naasin
Eestisse ja hakkasin dotsendina tööle Tallinna Pedagoogilises Instituudis,
mis peagi ümber nimetati Tallinna Pedagoogikaülikooliks. Et läänes hariduse
omandanuid oli tollal Eestis väga vähe, siis avas see üsna palju võimalusi,
millest järeldoktor Cambridge’is ei oleks võinud unistadagi. 1996.
aastal sain Tallinna Pedagoogikaülikooli filoloogiateaduskonna dekaaniks ja
Eesti Teaduste Akadeemia juures värskelt loodud humanitaar- ja
sotsiaalteaduste ajakirja Trames peatoimetajaks. Mõlemal ametikohal oodati
uuendusi ja uuendusmeelsust ja ega sellest noorel ja vihasel mehel puudust ei
olnud. Eesmärgiks oli edendada rahvusvahelisel tasemel teadustööd niihästi
teaduskonnas kui ka ajakirjas. Osalt selle tegevuse eest mind esitati (ja
võeti vastu) Euroopa Teaduste Akadeemia noortesektsiooni Euroopa
Generatsiooni liikmeks, mis on kena tiitel, aga mille töös ma paraku üldse
osalenud ei ole. Aktiivse teadusadministratiivse tegevusega
paralleelselt hakkasin kirjutama eesti keele õpikuid üldhariduskoolile. Olin
endale ülikoolipõlves lubanud, et kunagi kirjutan kooliõpiku, mis näitaks kui
huvitav nähtus keel tegelikult on ja 90ndate teises pooles hakkasin seda
lubadust realiseerima, kuid sattusin veidi hoogu. Et asi tasuvam oleks, lõin
koguni oma kirjastuse „Künnimees”, mis tegutseb siiani ja mille kaudu olen
avaldanud oma kõik õpikud, töövihikud ja metoodilised materjalid, mis ma ise
või teistega kahasse kirjutanud olen, kokku nüüd oma paarkümmend nimetust.
1998. aastal valiti mind Tallinna Pedagoogikaülikooli emakeele didaktika
professoriks, kus ma seadsin oma ülesandeks moodsa funktsionaalsel
keelekasutusele orienteeritud eesti keele metoodika väljatöötamise ja edasi
andmise noortele õpetajatele. 2003. aastal tõi see metoodikaalane tegevus
kõigele muule heale ja huvitavale lisaks veel Eesti Vabariigi Presidendi
hariduspreemia. 2000. aastal lõppes mu ametiaeg dekaanina, kuid
ma jäin väga tihedalt seotuks Tallinna Pedagoogikaülikooli reformimisega kuni
2008. aastani – juhtisin ülikooli akadeemilist komisjoni, osalesin aktiivselt
Tallinna Ülikooli loomisel ja olin veel mitme töörühma liige. Alates 2004.
aastast ka eesti filoloogia osakonna juhataja. Kogu see periood alates 1996.
aastast kuni 2008. aastani oli selle ülikooli kiire kasvu ja suurte
ümberkorralduste aeg: üliõpilaste arv kasvas kahekordseks, olulise kaalu
omandas tasuline kõrgharidus, õppekavad korraldati ümber Bologna põhimõtetest
lähtuvalt. Nende protsessides aktiivne administratiivne osalemine andis elu-
ja juhtimiskogemuse, mida ma hindan väga kõrgelt. Paraku on igal asjal ka oma hind.
Iseenesestmõistetavalt ei suutnud ma aktiivse õpikute kirjutamise ja
administreerimise ja ühiskondliku tegevuse kõrvalt tõsiselt arendada oma
keelemuutuste teooriat. 1996. aastal kui ma oma doktoritöö kaitsesin olid
selles esitatud ideed keeleteaduses üksjagu tundmatud. 12 aastat hiljem
on iseorganiseerumispõhimõtted diakroonilises keeleteaduses muutunud vägagi
prominentseks. Tundes küll heameelt, et mu erialal jagatakse arusaama, mida
ma rohkem kui kümme aastat tagasi ühena esimestest väljendasin, on mul siiski
kahju, et minu tööd ei ole sellesse muutusesse rahvusvahelisel tasemel
praktiliselt mingit mõju avaldanud (küllap oleks läinud teisiti, kui oleksin
kaitsmise järel jätkanud Cambridge järeldoktorina). Muidugi ei ole võimalik aega tagasi pöörata ja
teistmoodi teha ja ega ma seda ei tahakski, elu on olnud selleks liiga põnev.
Samas on aastate jooksul kogunenud hulgaliselt teaduslikke ideid, mis vajavad
realiseerimist. See ajendas mind tegema oma elus üsnagi järsu muutuse:
lahkusin oma töölepingu lõppemise järel Tallinna Ülikooli professori kohalt
ja asusin vanemteadurina tööle Tartu Ülikooli. Sisuliselt tähendab see, et ma
saan nautida samasugust loomingulist vabadust kui järeldoktorina. Kui see
plaan ei täitunud 12 aastat tagasi Cambridge’s, siis on mul võimalus see
unistus nüüd teoks teha Tartus. |