N

nekimegy

vminek/vkinek minema, tormama, sööstma vastu + P
Ha részeg, mindig nekimegy a falnak. Kui ta on purjus, tormab ta alati vastu seina.
vkinek ründama Op
A kritikus élesen nekiment a fiatal író első regényének. Kriitik ründas noore kirjaniku esikromaani teravalt.

nevel

vkit vmire kasvatama Op, Trans
Az anya jó modorra akarta nevelni a lányát. Ema tahtis tütart kombekaks kasvatada.
vmit vkiből kasvatama O, El
Az apa mindhárom fiából ügyvédet nevelt. Isa kasvatas kőigist kolmest pojast advokaadi.

nevet

vmin/vkin naerma G + üle ~ peale/Op
Jót nevettünk Péter viccein. Naersime kővasti Péteri naljade üle.
vkire naeratama All
Ez a kisbaba mindenkire olyan szépen nevet. See imik naeratab kőigile nii ilusasti.

nevez

vmit/vkit vmi(lyen)nek nimetama, kutsuma O, Trans
Hogy mersz engem baromnak nevezni? Kuidas sa julged mind seaks nimetada?
vkit vmire andma üles O, All
Három versenyzőt neveztek a világbajnokságra. Maailmameistrivőistlustele anti üles kolm vőistlejat.

néz

vkit/vmit vaatama Op
Unalmában a kirakatokat nézte. Ta vaatas igavusest vaateaknaid.
  vaatama pealt Op
Nézhetem a meccset? Kas ma vőin mängu pealt vaadata?
vmerre/vhova vaatama Lat
Napszemüveg nélkül nem szabad a napba nézni. Ilma päikeseprillideta ei tohi päikesesse vaadata.
  avanema Lat
Az ablakok a kertre néznek. Aknad avanevad aeda.
vmire/vkire vaatama G + järele
Nézz egy kicsit a gyerekre! Vaata natuke lapse järele!
vkire vaatama otsa All
Nézz rám, ha velem beszélsz! Vaata mulle otsa, kui sa minuga räägid!
vmit/vkit vmi(lyen)nek pidama Op, Trans
Ne nézz engem teljesen hülyének! Ära pea mind täiesti lolliks!
vmi/vki után otsima Op
Pistike sokáig nézett az anyukája után. Pistike otsis kaua ema.

 

Ny

nyer

vm(enny)it vőitma O
A sífutást a norvég sportoló nyerte. Murdmaasuusatamise vőistluse vőitis norra sportlane.
vmit vmin vőitma Lok/Kom
Csak kétszáz forintot nyertem a lottón. Vőitsin loteriil ainult kakssada forintit.
vmit miből saama Op, El
A sót a tengerből nyerik. Soola saadakse merest.
vmivel vőitma Kom
Három ponttal nyert a csapatunk. Meie vőistkond vőitis kolme punktiga.

nyilatkozik

vmiről/vkiről avaldama O
A miniszter nem nyilatkozik a szándékairól. Minister ei avalda oma kavatsusi.

nyom

vmit trükkima O
A nyomdában most nyomják a regényét. Trükikojas trükitakse praegu ta romaani.
vmit/vkit vhova vajutama O, Lat
A gyilkos mindig víz alá nyomta az áldozatait. Mőrvar vajutas oma ohvrid alati vee alla.
vmennyit kaaluma kui palju
Ez a szótár legalább tíz kilót nyom. See sőnaraamat kaalub vähemalt kümme kilo.

nyúl

vmihez puudutama Op
A beteg nem nyúlt az ebédjéhez. Haige ei puudutanud lőunasööki.
vmiért/vmi után sirutama O/ G + järele
A kisbaba bal kézzel nyúlt a maci után. Imik sirutas vasaku käe mőmmiku järele.

nyúlik

vmeddig ulatuma Term
A szántóföld az erdő széléig nyúlik. Pőld ulatub metsaservani.
vmi(lyen)re venima Trans
Az értekezlet hosszúra nyúlik. Koosolek venib pikaks.

 

O

okoz

vmit vkinek pőhjustama O, All
Sok bosszúságot okozott nekem a házmester. Majahoidja pőhjustas mulle palju ebameeldivusi.

olvas

vmit lugema Op
Anna újságot olvas. Anna loeb ajalehte.
vmiről/vkiről lugema El/G + kohta
Sokat olvastam az indiánokról. Olen indiaanlaste kohta palju lugenud.

oszt

vmit vmivel jagama Kom
Ha harmincat elosztunk hárommal, mennyi lesz az eredmény? Kui jagame kolmkümmend kolmega, siis mis on tulemus?
vmit vmire jagama O, Trans
A lány négy részre osztotta a tortát. Tüdruk jagas tordi neljaks osaks.
vmit/vkit vmibe jagama O, Ill
A nyári egyetemen négy haladó csoportba osztottak minket. Suveülikoolis jagati meid nelja edasijőudnute rühma.
vmit vkire andma O, All
A rendező már megint arra a ronda Erikára osztotta a főszerepet. Lavastaja andis peaosa jälle sellele inetule Erikale.

osztozik

vmin/vmiben vkivel jagama O, Kom
A feleség osztozott a férjével a szenvedésben. Naine jagas mehega kannatusi.

otthagy

vmit vhol jätma, unustama O, Lat
Otthagyom nálad a csomagomat. Ma jätan oma paki sinu juurde.
vmit jätma maha O
Otthagyta a faluját. Ta jättis oma küla maha.

ottmarad

vhol jääma Lat
A pénztárcája megint ottmaradt a boltban. Ta rahakott jäi jälle poodi.

óv

vmit/vkit vmitől/vkitől kaitsma Op, G + eest
Hiába óvtam a rózsáimat a fagytól, mégis tönkrementek. Asjata kaitsesin roose külma eest, ikka läksid välja.
vkit vmitől/vkitől hoiatama Op, G + eest
Marit óvták a rossz társaságától. Marit hoiatati halva seltskonna eest.

A B Cs D E F G H I J K L M N O Ö P R S Sz T U V